ciao, che vuopl dir la parola in inglese rules? ciao![]()
ciao, che vuopl dir la parola in inglese rules? ciao![]()
passera
Indovinelli.![]()
The more the state 'plans' the more difficult planning becomes for the individual.
Sto nella Pampa
vocabolario rules![]()
tradotta brutalmente vorrebbe dire "regna", ma in gergo vuol dire qualcosa tipo "ci sta dentro"non mi viene un esempio migliore
P.S.
E comprati un dizionario, sant'Iddio!
http://www.oxfordparavia.it/
passra come gnocca o passera domani...? :maLOL: :maLOL: :maLOL: :maLOL: :maLOL: :maLOL:
è usato come sinonimo di to rock.
In a world without walls and fences, who needs windows and gates?
aio kape!!!!!!!!! hogan rules!!!! :maLOL: :maLOL: :maLOL:[supersaibal]Originariamente inviato da Rommel
è usato come sinonimo di to rock. [/supersaibal]
mi pare di aver scritto una cazzatamaledetta memoria
![]()
mi so' confuso con "r0x"![]()
In a world without walls and fences, who needs windows and gates?