Noto che l'operatore indirection è stato pressoché ovunque tradotto in italiano come operatore di indirezione, ma il temine "indirezione" in italiano non esiste!

Si è creato un neologismo o uno strafalcione?

C'è chi suggerisce il nome di "Operatore di Dereferenziazione" ... sembra uno scioglilingua!

Qualcuno conosce una traduzione più umana?