Pagina 2 di 3 primaprima 1 2 3 ultimoultimo
Visualizzazione dei risultati da 11 a 20 su 21

Discussione: [inglese] salutami a

  1. #11
    Utente di HTML.it L'avatar di Ja]{|e
    Registrato dal
    Aug 2002
    Messaggi
    129
    VVoVe: salutami a?

  2. #12
    Utente di HTML.it L'avatar di tognazzi
    Registrato dal
    Jan 2007
    Messaggi
    1,489

    Re: Re: Re: [inglese] salutami a

    Originariamente inviato da si0seal
    verament doveva essere "salutami a mammeta"
    di solito l'inglese medio dice asciuttamente:

    fuck you

    variante con riferimento alla figura materna:

    fuck off, you motherfucker

  3. #13

    Re: Re: Re: Re: [inglese] salutami a

    Originariamente inviato da tognazzi
    di solito l'inglese medio dice asciuttamente:

    fuck you

    variante con riferimento alla figura materna:

    fuck off, you motherfucker
    l'inglese è una lingua molto più asciutta, è vero

  4. #14
    Originariamente inviato da sick
    prima di tutto lo tradurrei in italiano
    esatto.

  5. #15
    guagliu' ma non fate i pignoli...era da tradurre una frase in dialetto in inglese... appunto "salutam a mammeta"

  6. #16
    Utente di HTML.it L'avatar di tognazzi
    Registrato dal
    Jan 2007
    Messaggi
    1,489
    Originariamente inviato da si0seal
    guagliu' ma non fate i pignoli...era da tradurre una frase in dialetto in inglese... appunto "salutam a mammeta"
    chi sa quanti dei nostri a brooklyn si sono fatti la stessa domanda

  7. #17
    your mother rulez
    if u think u'r too small to make a difference, try sleeping with a mosquito!!

    Giochi a calcetto? Vuoi prenotare online il tuo campo preferito?

  8. #18
    Utente di HTML.it
    Registrato dal
    Nov 2003
    Messaggi
    152
    quando stavo in inghilterra, dicevo (informale): say hi to $nome for me

  9. #19
    Originariamente inviato da Bobbo89
    quando stavo in inghilterra, dicevo (informale): say hi to $nome for me
    $nome sta per "nome di donna prezzolata"?

  10. #20
    Utente di HTML.it
    Registrato dal
    Aug 2006
    Messaggi
    0

    Re: [inglese] salutami a

    Originariamente inviato da si0seal
    come si traduce "salutami a" in inglese?
    ATTENZIONE

    Non sono piu' presente sul forum. Ma potrei tornare a rompere le balle all'improvviso per poi sparire di nuovo.

Permessi di invio

  • Non puoi inserire discussioni
  • Non puoi inserire repliche
  • Non puoi inserire allegati
  • Non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2026 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.