singolare![]()
singolare![]()
My life is so empty,Nothing to live for.
My mind is all confusion,
'Cos I defied the law.
bha! hanno scelto il plurale mantenendo il "in collaborazione con...."...vabbè zzi loro. d'altra parte quando non proiettano films allevano bellissime mucche da latte. sono bovari...probabilmente è loro prerogativa o consuetudine il rifiuto della grammatica...
"homer sei tonto come un mulo e due volte più brutto. se uno sconosciuto ti offre un passaggio tu devi accettarlo..."
www.flickr.com/photos/asciella/
www.lastfm.it/user/qvaioe/
è il famoso complemento di collaborazioneOriginariamente inviato da panta1978
"in collaborazione con ..." è complemento di qualcosa (non pretendiamo, nè?)![]()
Vuoi aiutare la riforestazione responsabile?
Iscriviti a Ecologi e inizia a rimuovere la tua impronta ecologica (30 alberi extra usando il referral)
In latino esisteva la 'costruzione a senso' che permetteva di utilizzare il predicato al plurale in casi come questi.Originariamente inviato da AvOJaromil
bha! hanno scelto il plurale mantenendo il "in collaborazione con...."...vabbè zzi loro. d'altra parte quando non proiettano films allevano bellissime mucche da latte. sono bovari...probabilmente è loro prerogativa o consuetudine il rifiuto della grammatica...
Penso che anche in italiano la cosa possa essere accettata. In questo caso non suone benissimo ma non credo sia da considerarsi un errore grave.