e da dove scrivi?
![]()
[supersaibal]Originariamente inviato da i_am_antipop
e da dove scrivi?
[/supersaibal]
[supersaibal]Originariamente inviato da alexmaz
Sono in Korea, all'aeroporto di Seul![]()
[/supersaibal]
Mazza vestiti di marrone![]()
Sono una donna come le altre, solo un po' più grande.
If you get to heaven before me, save me a seat in the smoking section
[PARIS]P.P.P. by Mumm|a
Fashion Photographer
Da un complesso sistema satellitare o piu' probabilmente da un internet point a pagamento nell'aeroporto :rollo:[supersaibal]Originariamente inviato da i_am_antipop
e da dove scrivi?
[/supersaibal]
The individual has always had to struggle to keep from being overwhelmed by the tribe. If you try it, you will be lonely often, and sometimes frightened. But no price is too high to pay for the privilege of owning yourself.
Perche'?[supersaibal]Originariamente inviato da Wix
Mazza vestiti di marrone[/supersaibal]
![]()
The individual has always had to struggle to keep from being overwhelmed by the tribe. If you try it, you will be lonely often, and sometimes frightened. But no price is too high to pay for the privilege of owning yourself.
In Corea?
I mondilali sono finiti, sei in ritardo.
[supersaibal]Originariamente inviato da sustia
In Corea?
I mondilali sono finiti, sei in ritardo. [/supersaibal]![]()
sono in transito per il Giappone![]()
The individual has always had to struggle to keep from being overwhelmed by the tribe. If you try it, you will be lonely often, and sometimes frightened. But no price is too high to pay for the privilege of owning yourself.
e così ha divulgato all'estero le importantissime informazioni (user e pwd) che ti legavano a questa community..[supersaibal]Originariamente inviato da alexmaz
Da un complesso sistema satellitare o piu' probabilmente da un internet point a pagamento nell'aeroporto :rollo: [/supersaibal]
ora saremo invasi...
:rollo:
1,2,3,4,5,10,100 passi!
Ah, che culo, sono previsti eruzioni e terremoti[supersaibal]Originariamente inviato da alexmaz
![]()
sono in transito per il Giappone[/supersaibal]
Che ci vai a fare e per quanto?
Se si può dire, ovvio![]()
Ne dubito visto che qui e gia tanto se parlano due parole d'inglese[supersaibal]Originariamente inviato da i_am_antipop
e così ha divulgato all'estero le importantissime informazioni (user e pwd) che ti legavano a questa community..
ora saremo invasi...
:rollo: [/supersaibal]![]()
![]()
The individual has always had to struggle to keep from being overwhelmed by the tribe. If you try it, you will be lonely often, and sometimes frightened. But no price is too high to pay for the privilege of owning yourself.