beh, ci credo[supersaibal]Originariamente inviato da RokStar
Ma allora altro che corna... si merita ben altro. Gli animaletti non si abbandonano, che siano cani, gatti, pesci, volatili, rettili o altro.[/supersaibal]
VVoVe:
VVoVe:
![]()
![]()
beh, ci credo[supersaibal]Originariamente inviato da RokStar
Ma allora altro che corna... si merita ben altro. Gli animaletti non si abbandonano, che siano cani, gatti, pesci, volatili, rettili o altro.[/supersaibal]
VVoVe:
VVoVe:
![]()
![]()
A me suona tanto di bufala da mitomane. Scopro di essere cornuta e lo comunico al mondo intero? Mah.[supersaibal]Originariamente inviato da robalzi
Io mi chiedo in nome di cosa poi lo vanno a raccontare ai giornali. Mah. [/supersaibal]![]()
Tu schiavo di Hedwig. Ora tu fa quello che dice Hedwig.
If you're going to San Francisco be sure to wear some flowers in your hair.
Considera che lui non sembra troppo sveglio... magari l'ha raccontato a un conoscente, il quale, dopo essersi ripreso dalle risate e dopo averlo abbondantemente perculeggiato,l'ha raccontato a tutti quelli che conosceva e qualcuno di questi (se non lui direttamente) ha chiamato la redazione di un quotidiano. Plausibile, no?[supersaibal]Originariamente inviato da Lyn
A me suona tanto di bufala da mitomane. Scopro di essere cornuta e lo comunico al mondo intero? Mah.[/supersaibal]
E' il fatto che sia citato il nome per esteso di lei che non mi torna. Mi spiego, se fossi stata in lei avrei voluto come minimo rimanere anonima, no? :master:[supersaibal]Originariamente inviato da Petro_suse91
Considera che lui non sembra troppo sveglio... magari l'ha raccontato a un conoscente, il quale, dopo essersi ripreso dalle risate e dopo averlo abbondantemente perculeggiato, ha chiamato la redazione di un quotidiano. Plausibile, no? [/supersaibal]
Tu schiavo di Hedwig. Ora tu fa quello che dice Hedwig.
If you're going to San Francisco be sure to wear some flowers in your hair.
Non poteva infornarlo con due patate?![]()
The more the state 'plans' the more difficult planning becomes for the individual.
Sto nella Pampa