Si, non te l'ho detto perchè avevo paura del ban[supersaibal]Originariamente inviato da Martin
"broken links" non è più "tecnico"?[/supersaibal]
![]()
Scherzi a parte, non lo so, io ho sempre sentito non-working.
Si, non te l'ho detto perchè avevo paura del ban[supersaibal]Originariamente inviato da Martin
"broken links" non è più "tecnico"?[/supersaibal]
![]()
Scherzi a parte, non lo so, io ho sempre sentito non-working.
Vabbè, andiamo a casa e ne riparliamo domani.![]()
Puoi mettere anche submission se è per questo :maLOL:[supersaibal]Originariamente inviato da Martin
E non è meglio "add" che "insert"? sembra meno porno :maLOL: [/supersaibal]
Per la SOTTOMISSIONE di un link![]()
To request a penetration and to make a segnalation of bad link, write me. Only the night.[supersaibal]Originariamente inviato da Martin
Come traduco?
Per richieste di inserimento e segnalazioni di link non funzionanti scrivere a pinco@pallino.it.
La pubblicazione avviene comunque a discrezione della redazione.
So'stanco[/supersaibal]
Per liquidare un popolo si comincia con il privarli della memoria.Si distruggono i loro libri, la loro cultura, la loro storia. E qualcun’ altro scrive loro altri libri, li fornisce di un’altra cultura, inventa per loro un’altra storia. (Milan Kundera)
any enquiries (requests secondo me e' meglio) regarding adding or signalling broken links. Please mail to (or contact )...[supersaibal]Originariamente inviato da Martin
Come traduco?
Per richieste di inserimento e segnalazioni di link non funzionanti scrivere a pinco@pallino.it.
La pubblicazione avviene comunque a discrezione della redazione.
So'stanco[/supersaibal]
Publishing is however to the discretion of the (editors/webmaster) [dipende da che contesto...]
My soul is painted like the wings of butterflies Fairytales of yesterday will grow but never die I can fly - my friends!