Pagina 4 di 4 primaprima ... 2 3 4
Visualizzazione dei risultati da 31 a 38 su 38
  1. #31
    Originariamente inviato da Kahm
    vado in australia

    cosa mi consigliate di prepararmi?
    Ah vai in australia?
    Allora dimentica tutto quello che hai imparato di inglese.
    Parla inglese masticando un limone intero, ti capiranno tutti.
    La prima regola di Utonter č: non parlare di Utonter. La seconda regola: non si parla di Utonter - Ich habe eine schön bratwurst in mein leder hosen -... -.-. . -- --- / -.-. .... .. / .-.. . --. --. .

  2. #32
    preferisco la pių moderna versione dispregiativa col Mc.(riferito l mcdonalds, che sminuisce)

    it's a Mcjob = un lavoraccio

    Non andare, vai. non restare, stai. non parlare, parlami di te...
    .oO Anticlericale Oo.

  3. #33
    Utente di HTML.it L'avatar di lnessuno
    Registrato dal
    Feb 2002
    Messaggi
    2,732
    Originariamente inviato da seifer is back
    preferisco la pių moderna versione dispregiativa col Mc.(riferito l mcdonalds, che sminuisce)

    it's a Mcjob = un lavoraccio

    c'č un mio amico che ci lavora al mc (sembra impossibile, ma quelli che lavorano li esistono davvero, non sono figure mitologiche come potrebbe sembrare )... gli piace da matti lavorare li

    fra colleghi si divertono tutto il giorno, con (alcun)i clienti scherzano... insomma si sta bene, pare

  4. #34
    Utente di HTML.it L'avatar di Kahm
    Registrato dal
    Dec 2004
    residenza
    Rome
    Messaggi
    3,580
    Originariamente inviato da FranŠesco
    Ah vai in australia?
    Allora dimentica tutto quello che hai imparato di inglese.
    Parla inglese masticando un limone intero, ti capiranno tutti.
    cosa cambia di preciso nella lingua?
    NN vi diro mai chi sono in realta,
    tutti i miei 3D sono orfani, non insistete per farmi rispondere ai 3D aperti da me

  5. #35
    Originariamente inviato da Room237
    E' come l'utilizzo delle bestemmie nella parlata tipica veneta...

    Segnalo per dovere di cronaca questo sito http://trentasei.iobloggo.com/archive.php?eid=472


    fa ridere perchč č vero :homer:

    Proudly statisticheited bai UTONTER
    Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
    Nella sua dimora di R'lyeh, il morto Cthulhu aspetta sognando

  6. #36
    Utente di HTML.it
    Registrato dal
    Aug 2006
    Messaggi
    0
    Originariamente inviato da Kahm
    cosa cambia di preciso nella lingua?
    di preciso e' difficile da dirsi, in australia ci sono altri slang, accenti, abitudini. parla un inglese piu' base possibile e adeguati.
    ATTENZIONE

    Non sono piu' presente sul forum. Ma potrei tornare a rompere le balle all'improvviso per poi sparire di nuovo.

  7. #37
    Non dimenticherō mai quella conversazione con un australiano.

    - I play Deep Purple...
    - Whaaaaaa?
    - Deep Purple!
    - Whaaaaaaa?
    - Don't you know? Smoooke on the water....
    - AAAAAhhhhhnnn! Diiiiiiiiiiiipurbliiiiiii!
    - Australiā, mavvaffanculo va.
    - WHAAAAAAAAAAAAA?
    La prima regola di Utonter č: non parlare di Utonter. La seconda regola: non si parla di Utonter - Ich habe eine schön bratwurst in mein leder hosen -... -.-. . -- --- / -.-. .... .. / .-.. . --. --. .

  8. #38
    Utente di HTML.it L'avatar di alda
    Registrato dal
    Dec 2000
    Messaggi
    0
    Originariamente inviato da Kahm
    cosa cambia di preciso nella lingua?
    non č che cambiano le regole grammaticali, cambia l'accento, l'inflessione, probabilmente alcuni termini vengono usati con un significato un po' diverso.
    Ma immagino che se parli nella maniera pių semplice possibile ti capiscono. Dovrebbero, almeno.
    Se capire significa mettersi al posto di chi č diverso da noi, i ricchi e i dominatori del mondo hanno mai potuto capire milioni di emarginati?

Permessi di invio

  • Non puoi inserire discussioni
  • Non puoi inserire repliche
  • Non puoi inserire allegati
  • Non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.