si chiamavano Grill se non sbaglio, ma praticamente non le trovo più da nessuna parte.(che thread di tristezze)
si chiamavano Grill se non sbaglio, ma praticamente non le trovo più da nessuna parte.(che thread di tristezze)
ah ok, pensavo aggiornare nel senso che dovevo vendere il mio libro e comprarne un altro[supersaibal]Originariamente inviato da Ikitt
Per esempio aggiornare le regole di traduzione C(++)/asm almeno a gcc 2.95.3, approfondire il discorso sul nucleo del sistema operativo, aggiornare i libri...
Insomma, il corso alla fine sarebbe buono, ma andrebbe svecchiato. E cosi' anche i libri.[/supersaibal]
![]()
![]()
scusate, ho le mie cose![]()
ecco quelle! ok, ora devo solo trovare un'immagine di quelle, tornare indietro nel tempo di cinque minuti, quotarti il messaggio sulla graticola e linkare l'immagine per fare finalmente la battuta[supersaibal]Originariamente inviato da skidx
si chiamavano Grill se non sbaglio, ma praticamente non le trovo più da nessuna parte.(che thread di tristezze) [/supersaibal]
(tristesssa)
Sotto la panza la mazza avanza.
Si vede che è un testo tradotto: è estremamente semplice e lineare... i testi italiani originali sono molto, ma molto più "egittologici".
momento no non sono queste...
quelle che dico io hanno la trama molto piu' larga e sono quadrate, e quando le infili in bocca ti ci si incolla la lingua
comunque son troppo un fico, mando ot anche i miei thread
Sotto la panza la mazza avanza.
Quelle che dici tu sono al formaggio misa...
[supersaibal]Originariamente inviato da Caleb
momento no non sono queste...
quelle che dico io hanno la trama molto piu' larga e sono quadrate, e quando le infili in bocca ti ci si incolla la lingua
comunque son troppo un fico, mando ot anche i miei thread [/supersaibal]
![]()
scusa, ormai l'avevo copiata![]()
non le trovo... possibile che non le conosca nessuno?
Sotto la panza la mazza avanza.
Ho libri che per spiegare algoritmi semplici, impiegano notazioni che neanche Albert Einstein sarebbe capace di capire...![]()
direi che è un testo tradotto .[supersaibal]Originariamente inviato da Caleb
e avanti cosi' per 900 pagine... parole, parole, parole... [/supersaibal]
Nei casi che ho avuto mi sono trovato meglio a studiare nel testo originale inglese che pur capendo poche parole il testo risultava più scorrevole della relativa versione italiana .![]()
![]()
![]()
love FireFox 0.8 ......bye bye Internet Explorer.