per me va bene. forse considerando che gli inglesi/ammerigani hanno una fatturazione diversa forse dovresti aggiungere per chiarezza un commento sul "proforma invoice" senza sostituire il testo che hai già scritto.
ES
Subject: "Proforma*" invoice transmission.
*a "proforma" invoice is ecc. ecc. con una breve spiegazione
cmq se loro sanno di che cosa parli non ce n'è bisogno, va bene così.