Non è assolutamente letterale, ma credo che rispetti il senso dell'originale e sia gradevole in italiano:Originariamente inviato da Crystal_VOT
Buonasera.
Avrei bisogno di un aiutino nel tradurre due frasi:
Its stated goal for DirectX 9 is to achieve performance values within a couple percent of C++. This makes the choice of using a RAD language very appealing.
Il suo obiettivo dichiarato per quanto riguarda DirectX 9 è di ottenere prestazioni analoghe, entro qualche punto percentuale, a quelle raggiungibili in C++. Questo renderebbe la scelta di usare un linguaggio RAD molto allettante.