Tra l'altro ho trovato dopo svariate ricerche che to cause significa anche " fare sì che"

quindi ritornando alla nostra frase:

Il metodo await " fa sì che il thread corrente attenda il conto alla rovescia sino a zero.
Corretto? Credo di sì...

quel causes mia aveva causato tanta confusione in testa....

to cause= fare sì che, mettere ...d'accordo con me?