I film doppiati non dovrebbero esserci. Tranne quelli per i bambini.
Non solo per una questione di "fedeltà" agli originali ma anche perchè aiuta molto nel prendere dimestichezza con le varie e diverse lingue e la fonetica.
I film doppiati non dovrebbero esserci. Tranne quelli per i bambini.
Non solo per una questione di "fedeltà" agli originali ma anche perchè aiuta molto nel prendere dimestichezza con le varie e diverse lingue e la fonetica.
Gli X (fragile) Men - Super Eroi Invisibili
... e ogni tanto faccio pure delle fotografie.
"A minha Patria è a lingua portuguesa"