Le traduzioni automatiche fanno schifo a prescindere, non esiste un servizio che faccia tratuzioni buone in automatico, faglielo presente.
Premesso questo, puoi usare le API di Google Translate, gli fornisci il testo, la lingua d'origine, quella di destinazione e ti risponde con la traduzione, ma ovviamente per un ecommerce saranno traduzioni improponibili.
La soluzione ottimale sarebbe far tradurre i testi ad una persona che conosca la lingua di destinazione e che inserisca i testi tradotti nel DB.
Almeno io, non ho mai visto un ecommerce che fornisca descrizioni dei prodotti in varie lingue, proprio perché è una cosa infattibile in modo decente, a meno che non ci sia un ricambio molto molto raro dei prodotti.