Originariamente inviato da Bukowski
E' questo che mi dico anche io ... allora come è possibile?
non è possibile

generalmente i siti multilingua sono tradotti a manina

se vuoi un esempio, il sito dell'Amministrazione federale è in parte in 5 lingue e c'è tutta la raccolta delle leggi federali in 3 lingue e hanno un servizio di traduzione coi controcoglioni

far tradurre qualche pagina costa ma non enormemente, per una ditta... e di sicuro il risultato è immensamente superiore ad una traduzione automatizzata

attualmente il grande "challenge" è riuscire a gestire siti in più lingue con una sincronizzazione quasi perfetta, vedasi come esempio quello qui sopra