Il concetto di base che forse manca all'amico WebDesign74 è che oggi si sta cercando di rendere il web DI TUTTI. Cosa significa?
Significa che le informazioni in esso contenute vanno organizzate e strutturate in modo tale da poter essere accessibili anche in modi diversi a come siamo soliti immaginare. E' uso comune pensare che una persona navighi dal proprio computer, con un browser dipo IE, FF o Opera e con capacità medie. Il nuovo web si propone di ampliare questa gamma.
Il progetto WAI (Web Accessibility Initiative) promosso dal W3C ha in questi ultimi anni sensibilizzato i progettisti e gli sviluppatori, avvicinandoli ai problemi che persone disabili possono affrontare durante la navigazione in rete e conseguente ricerca o scambio di informazioni.
Non so se lo sai, ma anche le persone non vedenti hanno la possibilità di avere accesso al web. Esse infatti hanno a disposizione dispositivi, chiamati screen-reader, in grado di leggere le pagine. Ci sono anche barre Braille a tempo che, collegate al computer, traducono la pagina nel relativo linguaggio.
Rimanendo comunque nell'ambito degli screen-reader, capirai bene che una macchina, per quanto sviluppata possa essere, non è in grado di capire da sola in che lingua è scritto un documento. Ecco perchè occorre che noi esplicitiamo questa informazione: la macchina sarà così in grado di caricare il sintetizzatore vocale corrispondente alla lingua e pronunciare le parole in modo appropriato.
Guardando l'HTML con ampia visuale comprendendone anche i significati più profondi, si capisce che l'attributo lang è un ulteriore strumento che ci permette di DESCRIVERE il contenuto del documento che stiamo costruendo.
Per non parlare poi di eventuali facilitazioni in fase di impaginazione. Usando quell'attributo, oltre a dare un forte significato semantico all'informazione, possiamo formattarla con i CSS in modo semplice. Mettiamo il caso di avere due brevi testi uno dopo l'altro in una pagina: il primo è il testo originale in inglese, il secondo la traduzione in italiano. Con i CSS potremmo dare uno sfondo di diverso colore ad entrambi per evidenziare la diversa natura linguistica. Un piccolo esempio.
Questi sono solo piccoli esempi delle potenzialità che un documento può raggiungere se scritto in modo standard, semantico e arrichito con tante e corrette meta informazioni.codice:HTML <p lang="en"> Testo in inglese: bla, bla, bla. </p> <p lang="it"> Testo in italiano: bla, bla, bla. </p> CSS p[lang="en"] { background-color:red } p[lang="it"] { background-color:blue }
![]()

Rispondi quotando