Non penso sia un intercalare, perché l'ovingio in quelle zone corriponde a "cavo" o "filo" ed era inteso come "si é rotta un altra volta quella parte --> l'ovingio della pernocchia"[supersaibal]Originariamente inviato da san
non vuol dir nulla, sarà un intercalare locale, tipo il belin del belin in liguria, o il budello de tu mà poco più giù.
-San- [/supersaibal]