non puoi tradurre questa poesia perde il lato comico....
è come tradurre:
In a world without fences who needs Gates?
oppure
Computer is like conditioned air, stop work properly when you open Windows (o qualcosa del genere.)
non puoi tradurre questa poesia perde il lato comico....
è come tradurre:
In a world without fences who needs Gates?
oppure
Computer is like conditioned air, stop work properly when you open Windows (o qualcosa del genere.)