Originariamente inviato da oregon
Personalmente penso che l'usanza di "italianizzare" verbi e sostantivi anglosassoni (come negli esempi mostrati, a parte il mappare) sia "allucinante" ... (ribadisco ... e' una mia opinione).

Quando un responsabile tecnico della prevendita mi dice che e' possibile "profilare" gli utenti, lo saluto e me ne vado ...
In gran parte sono d'accordo su 'storare' ed altre italianizzazioni
forzate 'fowardare' non mi sembra più pratico di 'avanzare'.
Bisogna però ammettere che di altri termini non si può più
fare a meno, come ad esempio 'masterizzare' o 'formattare'.

Forse è questione di tempo, poi quando molte di queste nuove parole,
quando diverranno di uso comune, ci sembreranno normali.
VVoVe: