http://gabrieleromanato.altervista.o...inglayout.html
Traduzione di un articolo basilare per capire IE. ora in italiano by me!![]()
http://gabrieleromanato.altervista.o...inglayout.html
Traduzione di un articolo basilare per capire IE. ora in italiano by me!![]()
Mercì
![]()
Hi,
Gabriele has completed the Italian translation. I have revised the first draft that was already pretty good, and now the final version is at this permanent address:
http://gabrieleromanato.altervista.o...inglayout.html
I think we can add a link to this translation in our article.
As expected, my reading side by side of our article with the first version of the translation caused in me some doubts about the way we said some things.
Nothing serious. As soon as I find the time I will send you these comments, maybe we can slightly improve our version.
Have a nice week-end,
Bruno![]()
Gabriele,
I added your version to the list of translations today. We are very
happy with it.
For the original article, I have started to revise our own writing for
more clarity, as the attempt to translate the English into German
resulted in a clumsy language and sentences with clutter.
I will send you a note when the next revision is getting online.
Thank you again for your hard work.
Ingo![]()
up skyward![]()