caso mai "he has been killed by him", come traduzione letterale
ma è molto meglio "he was killed by him"
ed è ancora meglio senza paticipio passato invertendo soggetto e oggetto
caso mai "he has been killed by him", come traduzione letterale
ma è molto meglio "he was killed by him"
ed è ancora meglio senza paticipio passato invertendo soggetto e oggetto
Corsi di informatica a Roma. Dite che vi mando io...
« I popoli non dovrebbero aver paura dei propri governi: sono i governi che dovrebbero aver paura dei popoli. »