Visualizzazione dei risultati da 1 a 8 su 8
  1. #1
    Utente bannato
    Registrato dal
    Jun 2004
    Messaggi
    1,117

    Traduzione esatta di "gestione risorse umane"

    Secondo voi in inglese come dovrebbe essere scritto il concetto:

    gestione di risorse umane (inteso come dipendenti...)

    Grazie

  2. #2
    Human Resources

  3. #3

  4. #4
    Originariamente inviato da hotel_vv
    Human Resources
    per gli "intimi" dette anche HR... si legge eic' ar
    My soul is painted like the wings of butterflies Fairytales of yesterday will grow but never die I can fly - my friends!

  5. #5
    Utente bannato
    Registrato dal
    Mar 2002
    Messaggi
    1,322

    Re: Traduzione esatta di "gestione risorse umane"

    Originariamente inviato da valeria75
    Secondo voi in inglese come dovrebbe essere scritto il concetto:

    gestione di risorse umane (inteso come dipendenti...)

    Grazie
    COMMERCIANTE DI SCHIAVI

  6. #6
    Utente di HTML.it
    Registrato dal
    Oct 2002
    Messaggi
    3,023
    co.pro slavery

  7. #7
    Utente bannato
    Registrato dal
    Jun 2004
    Messaggi
    1,117
    Grazie a tutti!

  8. #8
    Utente di HTML.it L'avatar di newbie
    Registrato dal
    Dec 2005
    Messaggi
    299
    Originariamente inviato da dwarf78
    per gli "intimi" dette anche HR... si legge eic' ar
    Humanoid Robotics
    Svegliati, Neo. Matrix ti possiede...

Permessi di invio

  • Non puoi inserire discussioni
  • Non puoi inserire repliche
  • Non puoi inserire allegati
  • Non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.