PDA

Visualizza la versione completa : Preparazione alle ferie - Un proverbio sardo al giorno


BubuKing
03-07-2006, 13:25
DOVREI, dovrei, andare in vacanza in Sarfregna quest'anno (è dal 2002 che non prendo ferie, e prima del 2002 era dal 1995 che non le prendevo).
Se non capitano altre cose che mi caricano croci addosso (vedi avatar), dovrei riuscirci.

Ho deciso comunque, anche per cultura mia, di prepararmi adeguatamente, e seguito dai miei amici sardi con i quali partirò (la comunità sarda, qui a Lodi, è presente e potentissima), e seguito da loro, mi eserciterò con un proverbio al giorno.

il proverbio di oggi è:

Querrer totu, pane et bulteddu

Che vuol dire: "Avere tutto, pane e coltello". Un proverbio semplice.

Poi ce un'espressione che non mi hanno ancora tradotto, e che mi dicono particolarmente adeguata agli approcci con il mondo ginomunito:

a minchia mia che di còddede

Poi sono scoppiati a ridere. Devo solo capire "còddede".
:dottò:

jsmoran
03-07-2006, 13:29
Originariamente inviato da BubuKing
Poi ce un'espressione che non mi hanno ancora tradotto, e che mi dicono particolarmente adeguata agli approcci con il mondo ginomunito:

a minchia mia che di còddede

Poi sono scoppiati a ridere. Devo solo capire "còddede".
:dottò: Al limite "Sa minca". :D
E se vuoi dirlo adeguato alla zona nella quale verrai, "Mincia mea ti còddia". :D
(il significato te lo spiego in privato :stordita: )

BubuKing
03-07-2006, 13:31
Ah sì, Sa minca, l'ho riportato male io :D

Beh, comunque il mio obiettivo è di parlare un buon sardo.
Dovrò interfacciarmi con gli aborigeni locali, no?
:D

taddeus
03-07-2006, 13:33
Originariamente inviato da BubuKing
Ah sì, Sa minca, l'ho riportato male io :D

Beh, comunque il mio obiettivo è di parlare un buon sardo.
Dovrò interfacciarmi con gli aborigeni locali, no?
:D
bulteddu?

Arresoja :fagiano:

miki.
03-07-2006, 13:33
Originariamente inviato da BubuKing
Ah sì, Sa minca, l'ho riportato male io :D

Beh, comunque il mio obiettivo è di parlare un buon sardo.
Dovrò interfacciarmi con gli aborigeni locali, no?
:D

Alcune leggende dicono che alcuni di loro parlano anche italiano

dokk
03-07-2006, 13:35
Il più bello che abbia mai letto (su un adesivo dietro un auto):
"Si uno no cherrese, duos no gherrana" (o qualcosa del genere :stordita: )
:unz:

BubuKing
03-07-2006, 13:37
A paza sola si ammasettat su caddu


Con la paglia si tiene buono solo il cavallo.


:dottò:

delfina blu
03-07-2006, 13:39
Originariamente inviato da miki.
Alcune leggende dicono che alcuni di loro parlano anche italiano
In alternativa il catalano :zizi:

taddeus
03-07-2006, 13:40
Originariamente inviato da delfina blu
In alternativa il catalano :zizi:
Alcuni il genovese, altri il corso del sud , etc etc.

A La Maddalena si parla una lingua strana, come i maddalenini :fagiano:

jsmoran
03-07-2006, 13:42
Originariamente inviato da BubuKing
Dovrò interfacciarmi con gli aborigeni locali, no?
:D Se parli così corri il rischio di interfacciarti a schiaffi, sopratutto dalle ragazze. :D

Loading