Visualizzazione dei risultati da 1 a 10 su 10
  1. #1
    Utente di HTML.it
    Registrato dal
    Jul 2006
    Messaggi
    3,072

    Traduzione in eng di un termine che indica un alter ego on line

    Ciao a tutti, vorrei avere un aiuto in merito alla traduzione di un termine (un po' difficile da spiegare )

    allora: immaginate un'avventura (gioco) dove il personaggio rappresenta il tuo "alter ego"... ovvero devi farlo mangiare/allenare/parlare..... in inglese come si potrebbe tradurre questo termine

    your on line ... bla bla bla


    grazie per l'aiuto

  2. #2
    Utente di HTML.it L'avatar di miki.
    Registrato dal
    Oct 2004
    Messaggi
    1,918
    con "alter ego"?
    You cannot discover new oceans unless you have the courage to lose sight of the shore

    Caro Dio, quando nelle preghiere ti chiedevo di far morire quel pedofilo truccato, liftato,mentalmente disturbato e di colore indefinibile, non intendevo Michael Jackson.

  3. #3
    avatar

  4. #4

    love is a ring, the telephone
    love is an angel disguised as lust
    here in our bed until the morning comes

  5. #5

  6. #6
    Utente di HTML.it
    Registrato dal
    Jul 2006
    Messaggi
    3,072
    Grazie a tutti...

    quindi posso usare

    Avatar
    Alias
    Alter ego

    quale di questi, secondo voi, è il piu universale? (comprensibile in tutte le lingue)

    forse alter ego??

  7. #7
    Utente di HTML.it L'avatar di miki.
    Registrato dal
    Oct 2004
    Messaggi
    1,918
    Originariamente inviato da Valeria75_bis
    Grazie a tutti...

    quindi posso usare

    Avatar
    Alias
    Alter ego

    quale di questi, secondo voi, è il piu universale? (comprensibile in tutte le lingue)

    forse alter ego??
    Avatar significa immagine che rappresenta un'utenza virtuale
    Alias significa pseudonimo
    Alter ego significa personalità alternativa
    You cannot discover new oceans unless you have the courage to lose sight of the shore

    Caro Dio, quando nelle preghiere ti chiedevo di far morire quel pedofilo truccato, liftato,mentalmente disturbato e di colore indefinibile, non intendevo Michael Jackson.

  8. #8
    Utente di HTML.it
    Registrato dal
    Jul 2006
    Messaggi
    3,072
    Grazi ancora, credo che alter ego sia la soluzione migliore!

  9. #9
    Utente di HTML.it
    Registrato dal
    Oct 2001
    Messaggi
    151
    Nei giochi di ruolo si chiama "character"

  10. #10
    Originariamente inviato da the_hi†cher





Permessi di invio

  • Non puoi inserire discussioni
  • Non puoi inserire repliche
  • Non puoi inserire allegati
  • Non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.