PDA

Visualizza la versione completa : Aiuto Traduzione... da neobabilonico


Zulkifar2
12-09-2006, 16:40
All'inizio era il Verbo...

:master: traduzione? :master:

darkkik
12-09-2006, 16:42
All'inizio era il soggetto, poi il verbo e il complemento.

Zulkifar2
12-09-2006, 16:43
Inanzi tutto è da intendersi come

- all'inizio c'era il Verbo

oppure

- all'inizio Dio era solo Verbo

??? :fagiano:

El rumbero
12-09-2006, 18:17
Io saprei darvi una risposta, ma mi sa che non la digerireste molto bene...
:madai!?:

DeBe99
12-09-2006, 18:23
Originariamente inviato da Zulkifar2
All'inizio era il Verbo...

:master: traduzione? :master: Anticipa il fatto che ciò che viene dopo sono solo parole.

jamesev
12-09-2006, 18:32
Originariamente inviato da Zulkifar2
All'inizio era il Verbo...... che poi si fece Carne :rollo:

wallrider
12-09-2006, 19:21
Originariamente inviato da El rumbero
Io saprei darvi una risposta, ma mi sa che non la digerireste molto bene...
:madai!?:

daidaidaidaidaidaidaidaidaidai daidaidaidaidaidaidaidaidaidaidaidaidaidaidaidaida idaidaidaidai daidaidaidaidaidaidaidaidaidaidaidaidaidaidaidaida idaidaidaidai daidaidaidaidaidaidaidaidaidaidaidaidaidaidaidaida idaidaidaidai daidaidaidaidaidaidaidaidaidaidaidaidaidaidaidaida idaidaidaidaidaidai :sbav:

carnauser
12-09-2006, 19:23
Originariamente inviato da Zulkifar2
All'inizio era il Verbo...

:master: traduzione? :master:

vuol dire che dio era solo nel mondo delle idee cioè dio era solo parola. niente esisteva solo il suo concetto, ma siccome dio trascende la materia esisteva anche in questa forma.

e si che io sono ateo eh...

usano la parola verbo perchè da idea di comando credo.

aeterna
12-09-2006, 19:59
Originariamente inviato da carnauser
usano la parola verbo perchè da idea di comando credo.

lo credo anch'io, dopotutto sostantivo e comando si fusero insieme nella genesi, durante la creazione.

Loading