Vengo, sorveglio, vado, sarebbe l'adattamento del caso, come si può adattare in latino, questa frase, ma relativa ai "curiosi" e ai "controllori" mandati dal direttore generale per "vigilare" l'andamento dei dipendenti?
Vengo, sorveglio, vado, sarebbe l'adattamento del caso, come si può adattare in latino, questa frase, ma relativa ai "curiosi" e ai "controllori" mandati dal direttore generale per "vigilare" l'andamento dei dipendenti?
…• Quello che facciamo in vita riecheggia per l'eternità •…
…• Claudio Re - Coach Trainer •…
…• Io sono Ciuck •…
VICI, non Vinci, lasciamo stare Leonardo, per favore...
me ne sono andato, ma posso sempre riapparire con la grazia e la leggerezza di un B-52 carico di bombe.
con un'altra frase latina: homo homini lupusOriginariamente inviato da netghost
Vengo, sorveglio, vado, sarebbe l'adattamento del caso, come si può adattare in latino, questa frase, ma relativa ai "curiosi" e ai "controllori" mandati dal direttore generale per "vigilare" l'andamento dei dipendenti?
me ne sono andato, ma posso sempre riapparire con la grazia e la leggerezza di un B-52 carico di bombe.
e tradotto?Originariamente inviato da wsim
con un'altra frase latina: homo homini lupus
…• Quello che facciamo in vita riecheggia per l'eternità •…
…• Claudio Re - Coach Trainer •…
…• Io sono Ciuck •…
L'etteralmente significa: "l'uomo e' un lupo per l'uomo"
ovvero ammazzane piu' che puoi prima che loro ammazzino te
del tipo "mors tua, vita mea"?
…• Quello che facciamo in vita riecheggia per l'eternità •…
…• Claudio Re - Coach Trainer •…
…• Io sono Ciuck •…
si, esatto, come "lupus in fabula".Originariamente inviato da netghost
del tipo "mors tua, vita mea"?
Non andare, vai. non restare, stai. non parlare, parlami di te...
.oO Anticlericale Oo.
Un po' piu' filosofico e con dietro anche un po' di amarezza, ma in soldoni... si'Originariamente inviato da netghost
del tipo "mors tua, vita mea"?
grazie
…• Quello che facciamo in vita riecheggia per l'eternità •…
…• Claudio Re - Coach Trainer •…
…• Io sono Ciuck •…