Visualizzazione dei risultati da 1 a 2 su 2

Discussione: Inglesi a me

  1. #1

    Inglesi a me

    begli omaccioni uhm... ops, no volevo dire...

    C'č in inghilterra e quindi in lingua inglese, l'equivalente dell'Ausiliario del Traffico?
    A parte ovviamente i sinonimi, come "Asshole" o "Bastard", che equivalgono bene o male a quelli italiani.
    Intendo un nome "ufficiale" per ste carogne. Sempre che esista la figura.
    La prima regola di Utonter č: non parlare di Utonter. La seconda regola: non si parla di Utonter - Ich habe eine schön bratwurst in mein leder hosen -... -.-. . -- --- / -.-. .... .. / .-.. . --. --. .

  2. #2
    il nerd, non troppo convinto, mi dice "parking warden" o "parking enforcement"

Permessi di invio

  • Non puoi inserire discussioni
  • Non puoi inserire repliche
  • Non puoi inserire allegati
  • Non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.