PDA

Visualizza la versione completa : ai nid a litte traslescion


}gu|do[z]{
31-08-2007, 11:37
...che cacchio vuol dire "we are at your home half part one"????

half mezziogiorno? e part one? :stordita:

NB: scrito da tedeschi.. quindi potrebbe esserci qualche influenza dal tedesco :fagiano:

mame01
31-08-2007, 11:39
half mezzo

penso sia nella prima met di qualchecosa

darkiko
31-08-2007, 11:39
che ha toppato una s mettendoci invece una r?

whitefox
31-08-2007, 11:39
Originariamente inviato da darkiko
che ha toppato una s mettendoci invece una r?

Probabile :D

miki.
31-08-2007, 11:40
Originariamente inviato da darkiko
che ha toppato una s mettendoci invece una r?

l'accendiamo?

seifer is back
31-08-2007, 11:40
Originariamente inviato da }gu|do[z]{
...che cacchio vuol dire "we are at your home half part one"????

half mezziogiorno? e part one? :stordita:

NB: scrito da tedeschi.. quindi potrebbe esserci qualche influenza dal tedesco :fagiano:

saremo a casa tua alle 13:30.

darkiko
31-08-2007, 11:40
Originariamente inviato da miki.
l'accendiamo?
e accendiamola va

}gu|do[z]{
31-08-2007, 11:43
Originariamente inviato da darkiko
che ha toppato una s mettendoci invece una r?

grande.. non ci avevo pensato!

quindi alle 13? :fagiano:


oh.. io ho fatto francese a scuola... gi tanto capire quando non fanno errori.. :fagiano:

srfer
31-08-2007, 11:44
Originariamente inviato da }gu|do[z]{
grande.. non ci avevo pensato!

quindi alle 13? :fagiano:


oh.. io ho fatto francese a scuola... gi tanto capire quando non fanno errori.. :fagiano:


e 30

Wix
31-08-2007, 11:44
Originariamente inviato da }gu|do[z]{
grande.. non ci avevo pensato!

quindi alle 13? :fagiano:


oh.. io ho fatto francese a scuola... gi tanto capire quando non fanno errori.. :fagiano:
13.30

Loading