Mi arriva stamattina l'ennesima mail in cui mi si informa che in uno dei miei innumerevoli conti on-line (non sapevo di averne così tanti...) ci sono problemi.
Come al solito chi manda queste mail traduce alla cavolo, ma quanto ricevuto oggi è veramente fenomenale.
La frase in italiano recita:
..,scattare prego sopra il muggito di collegamento ....
IN inglese probabilmente era
... please click on the link below...
Il click viene tradotto con scattare, il below ha preso una 'L' in più (diventando bellow) ed è quindi tradotto con muggito.
Ora resta da capire dove si trova il muggito di collegamento e come faccio a scattarci sopra, magari domani che vado a pagare la bolletta in posta chiedo, visto che il conto è 'BancoPosta'