Originariamente inviato da gulpgiulia
Ciao a tutti, vi invito a riflettere su un esempio che mette in evidenza le differenze tra i diversi dialetti italici. L'espressione in esame e': "sticaxxi"
- a Roma = embe'?/chissene/chissenemporta/e a me?/e al popolo?
Esempio:
Pino:"Mi sono comprato una Ferrari"
Lino:"Sticaxxi" (e fa spallucce)
- altrove = espressione che indica stupore, del tipo ammazza!/anvedi/hai detto cotica/miei coj...
Esempio:
Pino:"Mi sono comprato una Ferrari"
Lino:"Sticaxxi!"
o anche l'
esempio di @rgo1, che solo dopo attenta lettura una romana de Roma interpreta correttamente...
Interessante notare che i due utilizzi dell'espressione sono molto diversi tra di loro, oserei dire addirittura opposti... Inoltre, essendo esperta della dicitura romana, ho cercato di interpretare la dicitura di altrove sulla base della mia attuale esperienza, ma mi chiedo se in altrove l'espressione e' "neutra" o ha una qualche connotazione positiva/negativa, cioe' si puo' utilizzare sia come "ammazza! fico!" (il caso della Ferrari) che come "ammazza! che botta!" (il caso della bolletta). Invito esperti di altrove a fornire chiarificazioni e altri esempi di utilizzo.
Sarebbe interessante anche realizzare una mappa dell'Italia, in cui si mettano in evidenza le aree associate a ciascuno dei due utilizzi.