http://www.corriere.it/esteri/08_apr...4f486ba6.shtml
Da mercoledì in vigore la norma: si potranno lasciare ai familiari indicazioni sulla sospensione delle terapie
Da notare il titolo: morte "dignitosa".
In Italia Eutanasia si traduce come morte dolce, mentre in Spagna si traduce con morte "degna" o "dignitosa".
A mio modo di vedere questa é una differenza fondamentale nella comunicazione e nella percezione della problematica.
Una morte dolce puó non essere percepita come un diritto, mentre una morte degna invece è piu facile che venga percepita come un diritto.
Non è una differenza da poco.