Pagina 1 di 2 1 2 ultimoultimo
Visualizzazione dei risultati da 1 a 10 su 16
  1. #1

    Tedesco: chi mi aiuta a tradurre?

    <<Mamaiya RB 67 PRO S Mittelformatkamera Set.

    Bestehet aus einem Mamiya Pro S Gehäuse, einem 120er Filmmagazin und dem Mamiya Sekor C 90mm/f 3,8 Objektiv.
    Das Set befindet sich in einem optisch guten Zustand mit Gebrauchsspuren.
    Die Kamera ist technisch voll funktionstüchtig, weist allerdings einige Mängel auf.
    Die Objektivlinsen sind nicht mehr vergütet.
    Die Fixierschraube für den Fokus ist locker. Daher kann der Balgen nicht mehr fixiert werden.
    Lieferung mit Magazinschieber.>>

    Google traduce:
    <<Mamaiya RB 67 PRO S macchina fotografica di medio formato.

    Bestehet da un Mamiya Pro edilizia abitativa, un film e la rivista Anni 120 Mamiya Sekor i 90 millimetri C / f 3,8 obiettivo.
    Il set è in una buona condizione visiva con segni di usura.
    La fotocamera è tecnicamente pienamente funzionale, dispone di alcune lacune.
    La lente lenti non sono più rimborsati.
    Fixierschraube L'accento è posto sulla sciolto. Pertanto, la Balgen non essere più fisso.
    Consegna con la rivista di scorrimento.>>

    Sopratutto per la parte: <<Die Fixierschraube für den Fokus ist locker. Daher kann der Balgen nicht mehr fixiert werden.>>

    E poi: <<La lente lenti non sono più rimborsati>>?!?

    Thanks

  2. #2
    Originariamente inviato da dokk
    chi mi aiuta a tradurre?
    Nessuno.

  3. #3

    Re: Tedesco: chi mi aiuta a tradurre?

    Originariamente inviato da dokk
    Thanks
    Grazie



  4. #4
    Originariamente inviato da Miles Messervy
    Nessuno.
    No lui non lo conosce il tedesco. Al massimo il greco.

  5. #5

    Re: Re: Tedesco: chi mi aiuta a tradurre?

    Originariamente inviato da trinityck
    Grazie


    Bitte!

  6. #6

  7. #7

  8. #8
    Originariamente inviato da dokk
    No lui non lo conosce il tedesco. Al massimo il greco.
    antico

  9. #9
    Originariamente inviato da rebelia
    antico
    Antica sarai tu e tutto il pianerottolo tuo

  10. #10

    Re: Tedesco: chi mi aiuta a tradurre?

    Originariamente inviato da dokk


    Composta da un alloggiamento Mamiya Pro, caricatore della pellicola Mamiya Seko e un obiettivo da 90 millimetri C / f 3,8.
    Il set è in una buona condizione esterna con segni di usura.
    La fotocamera è tecnicamente pienamente funzionale, ma ha alcune lacune.
    Le lenti degli obiettivi non sono più sotto garanzia.
    La lente di fissaggio dell'obiettivo è spanata. Pertanto, non si fissa più.
    Consegna con caricatore a scorrimento..>>
    Non andare, vai. non restare, stai. non parlare, parlami di te...
    .oO Anticlericale Oo.

Permessi di invio

  • Non puoi inserire discussioni
  • Non puoi inserire repliche
  • Non puoi inserire allegati
  • Non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.