Visualizzazione dei risultati da 1 a 4 su 4
  1. #1
    Utente di HTML.it
    Registrato dal
    Jun 2007
    Messaggi
    115

    Traduzione inglese-italiano

    Salve a tutti... avrei bisogno di un aiuto con l'inglese... queste sono le frasi:

    Those Hound fellas really got some bite to 'em
    Yeah, and all they used to do was talk smack on the net

    Le due frasi sono collegate, cioè sono due persone che parlano. Grazie!!

  2. #2
    sei sicuro che le parole siano queste?

    Se sono tutte così, direi (ma vado a senso, potrei sbagliare):

    Quei tali Hound gliele hanno cantate sul serio.
    Sì, e tutto quello che erano soliti fare era sparlare sulla rete.

    La prima frase letteralmente sarebbe "hanno dato loro davvero qualche morso".
    Poi nella frase successiva che "talk smack", che in slang sarebbe "sparlare, parlare male" ma in modo violento, quindi di conseguenza ho tradotto un po' liberamente la prima frase.
    La prima regola di Utonter è: non parlare di Utonter. La seconda regola: non si parla di Utonter - Ich habe eine schön bratwurst in mein leder hosen -... -.-. . -- --- / -.-. .... .. / .-.. . --. --. .

  3. #3
    Originariamente inviato da Fran©esco
    sei sicuro che le parole siano queste?

    Se sono tutte così, direi (ma vado a senso, potrei sbagliare):

    Quei tali Hound gliele hanno cantate sul serio.
    Sì, e tutto quello che erano soliti fare era sparlare sulla rete.

    La prima frase letteralmente sarebbe "hanno dato loro davvero qualche morso".
    Poi nella frase successiva che "talk smack", che in slang sarebbe "sparlare, parlare male" ma in modo violento, quindi di conseguenza ho tradotto un po' liberamente la prima frase.
    Pussyed! You know english like your pokets!

  4. #4
    Utente di HTML.it
    Registrato dal
    Jun 2007
    Messaggi
    115
    Si sono sicuro....grazie mille, la prima era come immaginavo, ma la seconda non riuscivo proprio a capirne il senso!!!
    Grazie mille!!!

Permessi di invio

  • Non puoi inserire discussioni
  • Non puoi inserire repliche
  • Non puoi inserire allegati
  • Non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.