Pagina 1 di 2 1 2 ultimoultimo
Visualizzazione dei risultati da 1 a 10 su 17
  1. #1
    Utente di HTML.it
    Registrato dal
    Feb 2005
    Messaggi
    1,150

    Fernanda Pivano...addio

    Questa notizia mi rattristita davvero.

    Una grande donna. Tradusse moltissimi autori americani, e tra l'altro anche Edgar Lee Masters, l' "Antologia di Spoon River", da cui trasse uno splendido album il grande De Andrè...


  2. #2
    sentito stasera: mi spiace, la conoscevo poco, ma quel poco l'ho senz'altro apprezzato

  3. #3
    Utente di HTML.it
    Registrato dal
    Feb 2009
    Messaggi
    1
    La Signora sta seguendo la lista sbagliata ultimamente
    Le cose belle si rovinano sempre a causa dei soliti tre/quattro stronzi.
    Se concordo con chi viene bannato, merito il ban? Forse fino a quando non lo dichiaro...

  4. #4
    .
    (se penso che è stata il filtro traduttore di 3/4 delle mie letture adolescenziali... )

  5. #5
    .

    almeno ha raggiunto Faber
    Non ho mai pensato nella vita che per procedere bisogna necessariamente andare in linea retta. (M. Paolini)

    Shine on.. | Scatto... | Ascolto...

  6. #6
    un personaggio fondamentale per la cultura italiana
    "ci vorrebbero anche più persone come quaestio (a reb verrà un brivido)" wallrider, 22/10/2012

    "Se hai una vita di merda facebook non può essere molto meglio...". kalosjo, 16/10/2012

  7. #7
    Dobbiamo veramente tanto a questa donna.
    Salutaci Faber, lassù nei verdi pascoli.
    .
    "Lo picchierò finchè non avrà dei flashback!"
    "Dei flashback di che cosa?"
    "Di me che lo picchio."

    Facebook - Anobii
    Buonista, ipocrita e falso.

  8. #8
    Originariamente inviato da krakovia
    .
    (se penso che è stata il filtro traduttore di 3/4 delle mie letture adolescenziali... )
    non solo li ha tradotti, ma se non era per lei molti dei libri che ho amato neanche sarebbero arrivati i italia

  9. #9
    .

    Originariamente inviato da quaestio
    un personaggio fondamentale per la cultura italiana
    firma in costruzione

  10. #10
    Utente di HTML.it
    Registrato dal
    Jul 2000
    Messaggi
    128
    da adolescente, lessi avidamente sulla strada e yukebox all'idrogeno, per la verità non feci caso al nome della traduttrice, però adesso capisco quanto la sua personalità sia stata determinante, anche per la mia generazione

Permessi di invio

  • Non puoi inserire discussioni
  • Non puoi inserire repliche
  • Non puoi inserire allegati
  • Non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.