Visualizzazione dei risultati da 1 a 4 su 4
  1. #1
    Moderatore di ASP.net L'avatar di djciko
    Registrato dal
    Nov 2002
    Messaggi
    6,886

    [Traduzione] Inglese-Ita

    Non ho mai chiesto aiuto, ma questa è dura:

    "You have to be willing to accept that they are exes for a reason whether it's by your choosing or they'res"

    Non riesco a venirne a capo :master:

  2. #2
    devi essere consapevole che c'e una ragione per cui sono ex, che sia tua scelta o loro


    oppure

    devi essere disposto ad accettare che c'e una ragione per cui sono ex, che sia tua scelta o loro

  3. #3
    Moderatore di ASP.net L'avatar di djciko
    Registrato dal
    Nov 2002
    Messaggi
    6,886
    ahhh ok ! grazie, la parola "exes" mi aveva mandato in loop

  4. #4
    E quel they'res e' un errore di battitura, sarebbe un theirs...
    All work and no play makes EricFlat a dull boy

Permessi di invio

  • Non puoi inserire discussioni
  • Non puoi inserire repliche
  • Non puoi inserire allegati
  • Non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.