Pagina 1 di 2 1 2 ultimoultimo
Visualizzazione dei risultati da 1 a 10 su 18
  1. #1

    Come traducete "mutande" in inglese?

    Come da oggetto. Quelle per uomo s'intende.

  2. #2
    Utente di HTML.it L'avatar di iBat
    Registrato dal
    Nov 2003
    Messaggi
    867
    pants?
    sgt.rossi,01-09-2007 11:33, dice:
    "per quello cn la mucca sull'avatar stai attento a come parli.."

  3. #3
    Utente di HTML.it L'avatar di hfish
    Registrato dal
    Dec 2000
    Messaggi
    3,180
    pants o panties
    Non dobbiamo trascurare la probabilità che il costante inculcare la credenza in Dio nelle menti dei bambini possa produrre un effetto così forte e duraturo sui loro cervelli non ancora completamente sviluppati, da diventare per loro tanto difficile sbarazzarsene, quanto per una scimmia disfarsi della sua istintiva paura o ripugnanza del serpente.

  4. #4
    Utente di HTML.it L'avatar di qazar
    Registrato dal
    Jan 2010
    Messaggi
    55
    Concordo per pants o panties ma va bene anche slips.
    Per curiosità,non vorrei essere indiscreto,a cosa ti serve la traduzione?
    qazar: il re dei pinguini combattenti
    Con questo post; bello o brutto,lungo o corto,interessante o noioso,intelligente o da bannare che sia,incrementerà il numero di messaggi presenti su questo forum solo di uno.

  5. #5
    Utente di HTML.it L'avatar di kuarl
    Registrato dal
    Oct 2001
    Messaggi
    1,093
    underwear anche può riferirsi alle mutande

  6. #6
    Scrivo ad un'amica straniera... ...quando ho dei dubbi faccio delle ricerche e per il termine mutande mi sono usciti un'infinità di termini, molti dei quali sconosciuti... Avevo inoltre il terribile dubbio che il termine sia differente a seconda se le mutande sono maschili o femminili

  7. #7
    Utente di HTML.it L'avatar di miki.
    Registrato dal
    Oct 2004
    Messaggi
    1,918
    briefs.

    credo di aver trovato una persona sola che sapesse cosa sono gli "slip"
    You cannot discover new oceans unless you have the courage to lose sight of the shore

    Caro Dio, quando nelle preghiere ti chiedevo di far morire quel pedofilo truccato, liftato,mentalmente disturbato e di colore indefinibile, non intendevo Michael Jackson.

  8. #8
    Utente di HTML.it L'avatar di fred84
    Registrato dal
    Dec 2005
    Messaggi
    434
    inglese UK o US?

  9. #9
    Originariamente inviato da fred84
    inglese UK o US?
    australiano...

  10. #10
    Originariamente inviato da dj-_-b spirit
    Scrivo ad un'amica straniera... ...quando ho dei dubbi faccio delle ricerche e per il termine mutande mi sono usciti un'infinità di termini, molti dei quali sconosciuti... Avevo inoltre il terribile dubbio che il termine sia differente a seconda se le mutande sono maschili o femminili
    ma soprattutto: che accidenti le stai scrivendo, che ti serve conoscere il termine mutande?

Permessi di invio

  • Non puoi inserire discussioni
  • Non puoi inserire repliche
  • Non puoi inserire allegati
  • Non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.