PDA

Visualizza la versione completa : Sapere comunicare: "Accesso del membro"


quaestio
29-09-2010, 18:49
non si potrebbe fare magari un piccolo sforzo per tradurre cristianamente in italiano?

sinceramente questa traduzione mi fa un po' ridere.......

todoroki
29-09-2010, 19:03
accesso del membro maschile :malol:

Angioletto
29-09-2010, 19:10
mamma mia, ce lo avete sempre in testa !





:facepalm:

todoroki
29-09-2010, 19:13
Originariamente inviato da Angioletto
mamma mia, ce lo avete sempre in testa !





:facepalm:

meglio che in bocca :afraid:

rebelia
29-09-2010, 19:30
Originariamente inviato da quaestio
non si potrebbe fare magari un piccolo sforzo per tradurre cristianamente in italiano?

sinceramente questa traduzione mi fa un po' ridere.......

"ingresso al componente"
"entrata all'associato"

traduttori di poca fantasia :incupito:

edit: mi viene un dubbio, qual'era il contesto? :spy:

quaestio
29-09-2010, 19:32
Originariamente inviato da rebelia


edit: mi viene un dubbio, qual'era il contesto? :spy:

FIXED

quaestio
29-09-2010, 19:33
Originariamente inviato da rebelia
"ingresso al componente"
"entrata all'associato"

traduttori di poca fantasia :incupito:

edit: mi viene un dubbio, qual'era il contesto? :spy:

www.myheritage.com

rebelia
29-09-2010, 19:35
Originariamente inviato da quaestio
www.myheritage.com

ah, l'ennesimo sito che vuol farsi i caxxi tuoi! :D

non ho capito cos'hai fixettato

fmortara
29-09-2010, 19:36
Non ha capito cosa significa fixed... nel contesto

chris
29-09-2010, 19:37
Originariamente inviato da fmortara
Non ha capito cosa significa fixed... nel contesto

Che il membro entrato :mame:

Loading