Pagina 1 di 2 1 2 ultimoultimo
Visualizzazione dei risultati da 1 a 10 su 14

Discussione: Due domandine

  1. #1

    Due domandine

    buona domenica a tutti!!!!!

    Ecco le mie domande.

    1) come si traduce in inglese l'espressione "uno" inteso come persona? Esempio di contesto: "Guarda lì, c'è uno" Oppure "Chi te l'ha detto? uno"

    2) quando mi sposto con tasto TAB tra un oggetto ed un altro in una pagina, se voglio tornare indietro all'oggetto precedente sempre col tab, come posso fare?

    grazie amici!

  2. #2
    Utente di HTML.it L'avatar di hfish
    Registrato dal
    Dec 2000
    Messaggi
    3,180
    a guy o someone

    shift + tab
    Non dobbiamo trascurare la probabilità che il costante inculcare la credenza in Dio nelle menti dei bambini possa produrre un effetto così forte e duraturo sui loro cervelli non ancora completamente sviluppati, da diventare per loro tanto difficile sbarazzarsene, quanto per una scimmia disfarsi della sua istintiva paura o ripugnanza del serpente.

  3. #3
    Originariamente inviato da hfish
    a guy o someone
    ma guy è più "ragazzo"

    Originariamente inviato da hfish
    shift + tab
    oh, benissimo! grazie. Lo scopro ora per la prima volta. Io usavo sempre il mouse!

  4. #4
    Utente di HTML.it L'avatar di hfish
    Registrato dal
    Dec 2000
    Messaggi
    3,180
    "a guy" in senso lato si può tradurre come "tizio" in italiano
    qual è la frase precisa che vorresti tradurre?
    Non dobbiamo trascurare la probabilità che il costante inculcare la credenza in Dio nelle menti dei bambini possa produrre un effetto così forte e duraturo sui loro cervelli non ancora completamente sviluppati, da diventare per loro tanto difficile sbarazzarsene, quanto per una scimmia disfarsi della sua istintiva paura o ripugnanza del serpente.

  5. #5
    sono proprio quelle due che ho riportato, tra cui anche "Chi sei? uno"
    Però attenzione: se la persona oggetto (=uno) è un anziano, un adulto o una donna credo che guy non vada più bene o no?

  6. #6
    Io "guy" l'ho sempre sentito come "tizio", "tipo".
    (my 2 cents )
    Amaro C++, il gusto pieno dell'undefined behavior.

  7. #7
    Utente di HTML.it L'avatar di hfish
    Registrato dal
    Dec 2000
    Messaggi
    3,180
    a guy, a random guy vanno bene
    i'm just someone nel caso di persona che parla in maniera un po' più formale
    Non dobbiamo trascurare la probabilità che il costante inculcare la credenza in Dio nelle menti dei bambini possa produrre un effetto così forte e duraturo sui loro cervelli non ancora completamente sviluppati, da diventare per loro tanto difficile sbarazzarsene, quanto per una scimmia disfarsi della sua istintiva paura o ripugnanza del serpente.

  8. #8
    Utente di HTML.it L'avatar di miki.
    Registrato dal
    Oct 2004
    Messaggi
    1,918
    guy va bene oppure bloke

    per una donna invece lady (se formale), woman, girl (se e' giovane)


    non capisco comunque in che modo usi "uno". Io no ho mai sentito dire "Chi sei? uno" oppure "Guarda li c'e' uno"
    You cannot discover new oceans unless you have the courage to lose sight of the shore

    Caro Dio, quando nelle preghiere ti chiedevo di far morire quel pedofilo truccato, liftato,mentalmente disturbato e di colore indefinibile, non intendevo Michael Jackson.

  9. #9
    Somebody in questi casi.....Who told you? Somebody.

  10. #10

    Re: Due domandine

    Originariamente inviato da bartolo_one
    buona domenica a tutti!!!!!

    Ecco le mie domande.

    1) come si traduce in inglese l'espressione "uno" inteso come persona? Esempio di contesto: "Guarda lì, c'è uno" Oppure "Chi te l'ha detto? uno"

    2) quando mi sposto con tasto TAB tra un oggetto ed un altro in una pagina, se voglio tornare indietro all'oggetto precedente sempre col tab, come posso fare?

    grazie amici!
    Dude. Who told? A dude.

    Tecnico.

Permessi di invio

  • Non puoi inserire discussioni
  • Non puoi inserire repliche
  • Non puoi inserire allegati
  • Non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.