PDA

Visualizza la versione completa : rapido dubbio lingustico


Hysoka
01-08-2011, 17:13
Ciao a tutti,
come dico in inglese la seguente frase
"Ho letto che va bene per gli studenti internazionali, come me"
La prima parte so come si dice, ma non sono sicuro di come esprimere "come me"
Attualmente sto mettendo:
"I've read that's good for international student, as am I"

ditemi che non sono completamente fuori strada

Aires
01-08-2011, 17:14
Like me?

Hysoka
01-08-2011, 17:20
cercavo di essere leggermente più formale ...
non sono sicuro che la mia forma sia corretta...
se mi trovo alle strette metterò così :D

bubi1
01-08-2011, 17:27
cioe vuoi essere formale e usi "i've"? :popcorn:

Hysoka
01-08-2011, 21:28
Originariamente inviato da bubi1
cioe vuoi essere formale e usi "i've"? :popcorn:
mica sono Data di Star Trek.
comunque "I have" in quel contesto aumenterebbe l'enfasi, non la serietà (almeno credo)
Comunque le critiche distruttive come le tue non sono apprezzate

fmortara
02-08-2011, 02:25
Originariamente inviato da Hysoka
Comunque le critiche distruttive come le tue non sono apprezzate
:ecco:
Allora dovresti cambiare forum mi sa...
:D

miki.
02-08-2011, 09:15
Like me

Mayfair
03-08-2011, 00:52
Mi unisco al coro dei Like me, che è la forma verbale più giusta per esprimere il come me italiano. E comunque "I've" ci sta, sia che tu stia scrivendo ad un americano che ad un inglese, non mi sono mai fatto problemi di questo tipo io nei discorsi.

Domenix
03-08-2011, 07:54
I've readed it's fine for foreign students like me.

bako
03-08-2011, 11:05
controlla google translator :D

btw: nn e' fine invece che good?

Loading