Pagina 1 di 2 1 2 ultimoultimo
Visualizzazione dei risultati da 1 a 10 su 12
  1. #1
    Utente di HTML.it
    Registrato dal
    Feb 2008
    Messaggi
    813

    rapido dubbio lingustico

    Ciao a tutti,
    come dico in inglese la seguente frase
    "Ho letto che va bene per gli studenti internazionali, come me"
    La prima parte so come si dice, ma non sono sicuro di come esprimere "come me"
    Attualmente sto mettendo:
    "I've read that's good for international student, as am I"

    ditemi che non sono completamente fuori strada
    Nell'anno 1968 è bastata la potenza di due Commodore 64 per lanciare con successo una navicella sulla Luna; nell'anno 2007 ci vogliono la potenza di un processore quad core 3.30 GHz e 3 Gb di RAM (requisiti minimi ufficiali) per utilizzare Windows Vista. Qualcosa deve essere andato storto!

  2. #2
    Utente di HTML.it L'avatar di Aires
    Registrato dal
    Jan 2010
    Messaggi
    725
    Like me?
    Originariamente inviato da qazar
    Se finisci di leggere il thread mi sono corretto,è solo i kernel scritto in html.
    Originariamente inviato da rnlflame
    Comunque non dovevano crollare

  3. #3
    Utente di HTML.it
    Registrato dal
    Feb 2008
    Messaggi
    813
    cercavo di essere leggermente più formale ...
    non sono sicuro che la mia forma sia corretta...
    se mi trovo alle strette metterò così
    Nell'anno 1968 è bastata la potenza di due Commodore 64 per lanciare con successo una navicella sulla Luna; nell'anno 2007 ci vogliono la potenza di un processore quad core 3.30 GHz e 3 Gb di RAM (requisiti minimi ufficiali) per utilizzare Windows Vista. Qualcosa deve essere andato storto!

  4. #4
    Utente di HTML.it L'avatar di bubi1
    Registrato dal
    Dec 2009
    Messaggi
    1,230
    cioe vuoi essere formale e usi "i've"?

  5. #5
    Utente di HTML.it
    Registrato dal
    Feb 2008
    Messaggi
    813
    Originariamente inviato da bubi1
    cioe vuoi essere formale e usi "i've"?
    mica sono Data di Star Trek.
    comunque "I have" in quel contesto aumenterebbe l'enfasi, non la serietà (almeno credo)
    Comunque le critiche distruttive come le tue non sono apprezzate
    Nell'anno 1968 è bastata la potenza di due Commodore 64 per lanciare con successo una navicella sulla Luna; nell'anno 2007 ci vogliono la potenza di un processore quad core 3.30 GHz e 3 Gb di RAM (requisiti minimi ufficiali) per utilizzare Windows Vista. Qualcosa deve essere andato storto!

  6. #6
    Originariamente inviato da Hysoka
    Comunque le critiche distruttive come le tue non sono apprezzate

    Allora dovresti cambiare forum mi sa...
    Ciao!

  7. #7
    Utente di HTML.it L'avatar di miki.
    Registrato dal
    Oct 2004
    Messaggi
    1,918
    Like me
    You cannot discover new oceans unless you have the courage to lose sight of the shore

    Caro Dio, quando nelle preghiere ti chiedevo di far morire quel pedofilo truccato, liftato,mentalmente disturbato e di colore indefinibile, non intendevo Michael Jackson.

  8. #8
    Mi unisco al coro dei Like me, che è la forma verbale più giusta per esprimere il come me italiano. E comunque "I've" ci sta, sia che tu stia scrivendo ad un americano che ad un inglese, non mi sono mai fatto problemi di questo tipo io nei discorsi.

  9. #9
    I've readed it's fine for foreign students like me.

  10. #10
    Utente di HTML.it L'avatar di bako
    Registrato dal
    Feb 2004
    Messaggi
    1,797
    controlla google translator

    btw: nn e' fine invece che good?

Permessi di invio

  • Non puoi inserire discussioni
  • Non puoi inserire repliche
  • Non puoi inserire allegati
  • Non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.