Allora:
Da un file txt, ammesso che con una chiamata a sistema, con l'utility 'file' di linuzz ottengo il charset giusto, o almeno quello che il mio mime-magic riporta come tale, poi utilizzando il CharsetDecoder/Encoder converto il file e l opasso a UNO per avviare la conversione con OPENOFFICE...
1) problema: Si rifiuta di aprire files codificati a 16 bit baltico, cirillico.. vattelapesca, a volte mostra una maschera che richiede la codifica del file da aprire
2) problema: La codifica fallisce perchè trova "Strani caratteri" ma con Kwrite si visualizza tutto bene
3) problema: anche se riesco a fargli convertire il file, tira fuori una munnezza codificata a Unicode 32bit Little endian (sempre stando a quello che mi tira fuori 'file -i')
4) problema: sta conversione da US-ASCII a ISO-8859-1 (standard latin-1) mi lascia il file invariato, e quindi me lo riconosce sempre come US-ASCII
soluzione: sterminio di massa dei popoli con lingue differenti dall'italiano
abolizione dell'UNICODE
ritorno all'ASCII
oppure qualcuno ha già affrontato il, problema, soprattutto per quanto riguarda la conversione con UNO di OpenOffice?