ciao devo mettere delle date in inglese.. è giusto invertire la posizione di mese e giorno?
es ITA: oggi è il 31 - 03 - 05
ENG... 03 - 31 - 05 ????
tnx
ciao devo mettere delle date in inglese.. è giusto invertire la posizione di mese e giorno?
es ITA: oggi è il 31 - 03 - 05
ENG... 03 - 31 - 05 ????
tnx
1,2,3,4,5,10,100 passi!
no puoi scrivere 31-03-05... il 03-31-05 è più americano
grazie mille![supersaibal]Originariamente inviato da sydda
no puoi scrivere 31-03-05... il 03-31-05 è più americano [/supersaibal]
posso chiederti ancora una cosa?
come si dice "seminario" in inglese?
grazie
1,2,3,4,5,10,100 passi!
ho messo Seminary...
[speruma bin]
1,2,3,4,5,10,100 passi!
Seminario nel senso di corso io lo tradurrei con briefing o event (nel senso di raduno, incontro).
I can see much clearer now, I'm blind.
Io fui già quel che voi siete, Quel ch'io son voi anco sarete.
Remember that death is not the end, but only a transition
All that we learn this time is carried beyond this life.
Principal Translations:
seminario (seminario) nm seminar (course)
Compound Forms
seminario teologico theological seminary
seminario ristretto nm tutorial