"People grow old only by deserting their ideals
Years may wrinkle the skin, but to give up interest wrinkles the soul.
You are as young as your faith, as old as your doubt;
as young as your self-confidence, as old as your fear;
as young as your hope as old as your despair.
In the central place of every heart there is a recording chamber. So long as it receives messages of beauty, hope, cheer and courage, so long are you young.
When your heart is covered with the snows of pessimism and the ice of cynicism, then, and then only, are you grown old.
And then, indeed as the ballad says, you just fade away"
"Le persone invecchiano solo quando abbandonano i propri ideali
Gli anni raggrinziscono la pelle, ma solo l'abbandono dei propri interessi raggrinzisce l'anima
Sei giovane come la tua fede, vecchio quanto il tuo dubbio;
Sei giovane come la tua autostima, vecchio come la tua paura
Sei giovane come la tua speranza e vecchio come la tua disperazione.
Al centro di ogni cuore c'e' un archivio. Finche' riceve messaggi di bellezza, speranza, entusiasmo e coraggio, rimani giovane.
Quando il tuo cuore viene coperto dalla neve del pessimismo e dal ghiaccio del cinismo, allora e solo allora invecchi. E a quel punto, come dice la canzone, svanisci lentamente"
Generale Douglas McArthur
Ecco. questo mi manda profondamente in crisi. Come possono parole cosi' belle venire dall'uomo che decise di lanciare gli ordigni atomici su Hiroshima e Nagasaki?