Visualizzazione dei risultati da 1 a 6 su 6

Discussione: traduzione

  1. #1

    traduzione

    Mi serve una traduzione molto ben fatta in inglese della biografia del mio gruppo.
    Chi si offre?

  2. #2
    dai che è poca roba, una decina di righi.

  3. #3
    Moderatore di Windows e software L'avatar di darkkik
    Registrato dal
    Dec 2003
    residenza
    Pavia - Milano - Lodi.
    Messaggi
    11,481
    un assembramento, eh???
    I can see much clearer now, I'm blind.
    Io fui già quel che voi siete, Quel ch'io son voi anco sarete.
    Remember that death is not the end, but only a transition
    All that we learn this time is carried beyond this life.

  4. #4
    [supersaibal]Originariamente inviato da darkkik
    un assembramento, eh??? [/supersaibal]
    già

  5. #5
    Utente di HTML.it L'avatar di 7keys
    Registrato dal
    Mar 2003
    Messaggi
    145
    dalla a me
    Guarda il sesso è fatto di dare e avere e proprio a questo proposito la mia donna non te la darebbe mai
    Questa vita è andata così, nella prossima mi organizzo meglio

    Mi hanno radiato

  6. #6
    Moderatore di Windows e software L'avatar di darkkik
    Registrato dal
    Dec 2003
    residenza
    Pavia - Milano - Lodi.
    Messaggi
    11,481
    [supersaibal]Originariamente inviato da metallo
    già [/supersaibal]
    Ti conviene postare il testo, secondo me qualcuno lo traduce
    I can see much clearer now, I'm blind.
    Io fui già quel che voi siete, Quel ch'io son voi anco sarete.
    Remember that death is not the end, but only a transition
    All that we learn this time is carried beyond this life.

Permessi di invio

  • Non puoi inserire discussioni
  • Non puoi inserire repliche
  • Non puoi inserire allegati
  • Non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.