PDA

Visualizza la versione completa : [Linguistico] [Inglese] Proverbio


whitefox
16-07-2005, 13:26
In inglese come si dice l'abito non fa il monaco ? :fagiano:

So come tradurlo alla lettera, ma cerco un proverbio con lo stesso significato :fagiano:

laMumm|a
16-07-2005, 13:27
sicuro sia un modo di dire che viene utilizzato anche in Inghilterra? Magari non ti capiscono.

ZaMM
16-07-2005, 13:27
You can't judge a book by its cover.

Potrebbe, forse, chissà, a tuo rischio e pericolo.

andropoff
16-07-2005, 13:50
secondo il mio vecchio vocabolario di inglese Zanichelli:

The cowl does not make the monk..

bah...nn è che mi convinca molto però.. :stordita:

whitefox
16-07-2005, 14:28
Ho detto che tradurlo alla lettera ci riesco pure io :dottò: mi servirebbe un vero e proprio proverbio inglese :dottò:

ZaMM
16-07-2005, 18:27
Che ha il mio che non va?

seifer is back
16-07-2005, 18:29
isn't all blackgold that shining..

whitefox
16-07-2005, 18:30
Originariamente inviato da ZaMM
Che ha il mio che non va?


E' che mi sembrava troppo bello per essere vero :stordita:

ZaMM
16-07-2005, 18:47
Originariamente inviato da whitefox
E' che mi sembrava troppo bello per essere vero :stordita:
Esiste. Rintronato. :D

http://humanities.byu.edu/elc/student/idioms/proverbs/book_cover.html

andropoff
16-07-2005, 18:52
Originariamente inviato da whitefox
Ho detto che tradurlo alla lettera ci riesco pure io :dottò: mi servirebbe un vero e proprio proverbio inglese :dottò:


guarda che nn l'ho tradotto IO letteralmente...

nelle ultime pagine del mio vocabolario di inglese ci sono una serie di proverbi in italiano e la corrispondente traduzione (o interpretazione) in inglese..

per "l'abito non fa il monaco" riporta quello...

che t'aggia dì.. :bhò:

Loading