Pagina 1 di 2 1 2 ultimoultimo
Visualizzazione dei risultati da 1 a 10 su 11
  1. #1
    Utente di HTML.it L'avatar di Sgnafurz
    Registrato dal
    Mar 2003
    Messaggi
    2,182

    termini tecnici per un film

    devo tradurre alcune terminologie da film dall'italiano all'inglese

    alura

    Soggetto -> (io penso sia Screenplay ma non sono sicuro)
    Montaggio -> (editing? :master: )

    Durata -> (time?)

    Formato delle riprese -> boh

    Formato master finale ->



    aiuto

  2. #2
    Utente di HTML.it L'avatar di Sgnafurz
    Registrato dal
    Mar 2003
    Messaggi
    2,182
    forza con quei dizionari

  3. #3
    Utente di HTML.it L'avatar di ZaMM
    Registrato dal
    Aug 2002
    Messaggi
    324
    Lo storyboard potrebbe essere il trattamento e lo script la sceneggiatura, ma non ci scommetterei.

    Qui c'è qualcosa? http://www.imdb.com/Glossary/

  4. #4
    Soggetto -> subject
    Montaggio -> editing
    Durata -> runtime
    Formato -> format

    Che cosa sarebbe il formato master finale? Il montaggio definitivo sarebbe final cut.

    X

  5. #5
    Utente bannato
    Registrato dal
    Jun 2003
    Messaggi
    3,657
    beh...ke io sappia le storyboard sono dei fumetti che dovrebbero dare un'indicazione chiara di come dev'essere la screna...vengono usati sia x i film e per i cartoni animati

    Lo script non è altro che il copione

  6. #6
    [supersaibal]Originariamente inviato da Blackho
    Soggetto -> subject[/supersaibal]
    Il dizionario riporta anche synopsis ma in italiano la sinossi ha una sfumatura diversa. Il soggetto nasce prima della sinossi mentre quest'ultima potrebbe essere scritta molto più brevemente a posteriori come sintesi generale.

    X

  7. #7
    [supersaibal]Originariamente inviato da FinalFantasy

    Lo script [/supersaibal]
    VVoVe: VVoVe:

    TECNICOOOOOOO!!!

    SAIIIBAAAAAAALLL!!


    se vedi nero,
    spara a vista

  8. #8
    [supersaibal]Originariamente inviato da Blackho
    Il dizionario riporta anche synopsis ma in italiano la sinossi ha una sfumatura diversa. Il soggetto nasce prima della sinossi mentre quest'ultima potrebbe essere scritta molto più brevemente a posteriori come sintesi generale. [/supersaibal]
    come parli profescional

  9. #9
    Utente bannato
    Registrato dal
    Sep 2001
    Messaggi
    1,064
    [supersaibal]Originariamente inviato da Blackho
    Soggetto -> subject
    Montaggio -> editing
    Durata -> runtime
    Formato -> format

    Che cosa sarebbe il formato master finale? Il montaggio definitivo sarebbe final cut. [/supersaibal]
    Sapevo che c'eri.

    Oppure ero pronto a fare come la tipa che chiama Medioman.

  10. #10
    [supersaibal]Originariamente inviato da robalzi
    Sapevo che c'eri.

    Oppure ero pronto a fare come la tipa che chiama Medioman. [/supersaibal]
    Il Blackhosegnale no eh

    Finirò come Agiaco e Vendola

    X

Permessi di invio

  • Non puoi inserire discussioni
  • Non puoi inserire repliche
  • Non puoi inserire allegati
  • Non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.