Pagina 1 di 2 1 2 ultimoultimo
Visualizzazione dei risultati da 1 a 10 su 20
  1. #1

    [Help]Traduzione latino

    Mi telefonano per avere un aiuto in latino, a me che a mala pena conosco la prima declinazione. Si, situazione disperata.
    Mi chiedono di trovare una traduzione il cui titolo in italiano è: "Verre spoglia il tempio di Apollo a Delo e suscita l'ira del Dio".
    Non è che potete darmi una mano?
    Grazie.
    Per un forum migliore: denapolizzziamoci.

  2. #2
    Ah, è di Cicerone.
    Per un forum migliore: denapolizzziamoci.

  3. #3
    Delum venit. Ibi ex fano Apollinis religiosissimo noctu clam sustulit signa pulcherrima atque antiquissima, eaque in onerariam navem. suam conicienda curavit. Postridie cum fanum spoliatum viderent ii qui Delum incolebant, graviter ferebant; est enim tanta apud eos eius fani religio atque antiquitas ut in eo loco ipsum Apollinem natum esse arbitrentur. Verbum tamen facere non audebant, ne forte ea res ad Dolabellum ipsum pertineret. Tum subito tempestates coortae sunt maximae, iudices, ut non modo proficisci cum cuperet Dolabella non posset sed vix in oppido consisteret: ita magni fluctus eiciebantur. Hic navis illa praedonis istius, onusta signis religiosis, expulsa atque eiecta fluctu frangitur; in litore signa illa Apollinis reperiuntur; iussu Dolabellae reponuntur. Tempestas sedatur, Dolabella Delo proficiscitur.

    Per un forum migliore: denapolizzziamoci.

  4. #4
    Moderatore di Windows e software L'avatar di darkkik
    Registrato dal
    Dec 2003
    residenza
    Pavia - Milano - Lodi.
    Messaggi
    11,481
    Vai su Babeles Pisces
    I can see much clearer now, I'm blind.
    Io fui già quel che voi siete, Quel ch'io son voi anco sarete.
    Remember that death is not the end, but only a transition
    All that we learn this time is carried beyond this life.

  5. #5
    [supersaibal]Originariamente inviato da darkkik
    Vai su Babeles Pisces [/supersaibal]
    Dici che è attendibile?
    Per un forum migliore: denapolizzziamoci.

  6. #6
    Quo usque tandem abutere, Mitico, patientia nostra??

    ma a roma non parlate latino??

  7. #7
    [supersaibal]Originariamente inviato da need4speed
    Quo usque tandem abutere, Mitico, patientia nostra??

    ma a roma non parlate latino?? [/supersaibal]
    Io ogni mattina, prima di fare colazione. Poi mi calmo e riparlo italiano.
    Per un forum migliore: denapolizzziamoci.

  8. #8
    guarda qui ma attento che il testo latino non è uguale uguale, almeno l'inizio

  9. #9
    Ma neanche un traduttore online, su babelfish non lo trovo latino.
    Per un forum migliore: denapolizzziamoci.

  10. #10
    [supersaibal]Originariamente inviato da annina79
    guarda qui ma attento che il testo latino non è uguale uguale, almeno l'inizio [/supersaibal]
    Grazie annina.
    Per un forum migliore: denapolizzziamoci.

Permessi di invio

  • Non puoi inserire discussioni
  • Non puoi inserire repliche
  • Non puoi inserire allegati
  • Non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.