PDA

Visualizza la versione completa : [inglese] traduzione di "riflessi"


awd
29-10-2005, 14:53
giusto "reflections"?
google mi da "glares"

e la cassa della chitarra in inglese semplicemente "body"?

average
29-10-2005, 14:56
Originariamente inviato da awd
giusto "reflections"?
google mi da "glares"

e la cassa della chitarra in inglese semplicemente "body"?

reflections riflessi, ma nel senso di riflessioni ...

cassa della chitarra metterei GUITAR BODY.

awd
29-10-2005, 15:01
riflessi nel senso di qualcosa riflesso da una superficie

average
29-10-2005, 15:07
Originariamente inviato da awd
riflessi nel senso di qualcosa riflesso da una superficie

allora userei Reflection o Reflections ... ho controllato adesso sul Longman e si pu !!!

:ciauz:

awd
29-10-2005, 15:13
thanks! :)

Loading