come si dice under construction in tedesco e in spagonlo?
grazie
come si dice under construction in tedesco e in spagonlo?
grazie
Suppongo che non siano 'In costruzionen' e 'En costruzionamiento' ..prova con gli strumenti per le lingue di guuuuuugle.
Più la si cerca e più si allontana, la base dell'arcobaleno.
foto
[supersaibal]Originariamente inviato da taddeus
Suppongo che non siano 'In costruzionen' e 'En costruzionamiento' ..prova con gli strumenti per le lingue di guuuuuugle. [/supersaibal]
volevo una traduzione assennata...
Puoi scrivere "Fuera de los cojones"
Comunque dovrebbe essere "en construcción"
[supersaibal]Originariamente inviato da sustia
Puoi scrivere "Fuera de los cojones"
Comunque dovrebbe essere "en construcción" [/supersaibal]
e in tedesco? rauch fur koglionen ?
Non conosco il tedesco[supersaibal]Originariamente inviato da stabilo
e in tedesco? rauch fur koglionen ?
[/supersaibal]
Comunque la seconda parte della risposta era seria