Pagina 1 di 3 1 2 3 ultimoultimo
Visualizzazione dei risultati da 1 a 10 su 21
  1. #1
    Utente di HTML.it L'avatar di marlin
    Registrato dal
    Apr 2002
    Messaggi
    395

    [Mr brown] English course - simple past

    good morning britons

    ho un problema con il passato dei verbi in inglese
    sappiamo che il passato del verbo esser è was/were - have-has/ had

    la frase ieri ho giocato la traduco semplicemente con yesterday i played
    o
    con l'ausiliare al passato? in quest'ultimo caso il verbo play lo lascio al presente o al passato


    denghiu!

  2. #2
    Utente di HTML.it L'avatar di Angioletto
    Registrato dal
    Jan 2004
    Messaggi
    1,246
    quando è recente si mette ed..

    I sempre maiuscola
    Per liquidare un popolo si comincia con il privarli della memoria.Si distruggono i loro libri, la loro cultura, la loro storia. E qualcun’ altro scrive loro altri libri, li fornisce di un’altra cultura, inventa per loro un’altra storia. (Milan Kundera)

  3. #3
    You always use the simple past when you say when something happened, so it is associated with certain past time expressions

    Examples:

    frequency:
    often, sometimes, always;
    a definite point in time:
    last week, when I was a child, yesterday, six weeks ago.
    an indefinite point in time:
    the other day, ages ago, a long time ago etc.

    source
    There ain't no smoke without fire.
    Perfection is boring.
    Don't get too close: shock hazard.

  4. #4
    Moderatore di Windows e software L'avatar di darkkik
    Registrato dal
    Dec 2003
    residenza
    Pavia - Milano - Lodi.
    Messaggi
    11,481
    Se l'ausiliare è al passato il verbo è al presente, altrimenti metti il verbo al passato senza ausiliare.
    Almeno...io la sapevo così e non mi hanno mai corretto
    I can see much clearer now, I'm blind.
    Io fui già quel che voi siete, Quel ch'io son voi anco sarete.
    Remember that death is not the end, but only a transition
    All that we learn this time is carried beyond this life.

  5. #5
    Utente di HTML.it L'avatar di marlin
    Registrato dal
    Apr 2002
    Messaggi
    395
    [supersaibal]Originariamente inviato da Angioletto
    quando è recente si mette ed..

    I sempre maiuscola [/supersaibal]
    quindi yesterday I had played?

  6. #6
    [supersaibal]Originariamente inviato da marlin
    quindi yesterday I had played? [/supersaibal]
    Yesterday è riferimento temporale passato preciso: quindi simple past.

    Yesterday I played... tutto il resto è sbagliato.
    There ain't no smoke without fire.
    Perfection is boring.
    Don't get too close: shock hazard.

  7. #7
    Utente di HTML.it L'avatar di marlin
    Registrato dal
    Apr 2002
    Messaggi
    395
    [supersaibal]Originariamente inviato da darkkik
    altrimenti metti il verbo al passato senza ausiliare.
    [/supersaibal]

    farò così!

  8. #8
    Moderatore di Windows e software L'avatar di darkkik
    Registrato dal
    Dec 2003
    residenza
    Pavia - Milano - Lodi.
    Messaggi
    11,481
    [supersaibal]Originariamente inviato da Arhica73
    Yesterday è riferimento temporale passato preciso: quindi simple past.

    Yesterday I played... tutto il resto è sbagliato. [/supersaibal]
    Giusto, però capita di sentire di frequente I did play
    I can see much clearer now, I'm blind.
    Io fui già quel che voi siete, Quel ch'io son voi anco sarete.
    Remember that death is not the end, but only a transition
    All that we learn this time is carried beyond this life.

  9. #9
    Utente di HTML.it L'avatar di marlin
    Registrato dal
    Apr 2002
    Messaggi
    395
    [supersaibal]Originariamente inviato da Arhica73
    Yesterday è riferimento temporale passato preciso: quindi simple past.

    Yesterday I played... tutto il resto è sbagliato. [/supersaibal]

    potrei quindi usare i had played per riferirmi ad una cosa passata ma non temporalmente :master: determinata

  10. #10
    [supersaibal]Originariamente inviato da darkkik
    Giusto, però capita di sentire di frequente I did play [/supersaibal]
    Quello è un rafforzativo. Tipo ma ieri non hai suonato?

    Oh no I did play. Cioè... no, no, eccome se ho suonato.
    There ain't no smoke without fire.
    Perfection is boring.
    Don't get too close: shock hazard.

Permessi di invio

  • Non puoi inserire discussioni
  • Non puoi inserire repliche
  • Non puoi inserire allegati
  • Non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.